Este es el último capítulo de «Rudimentos de gramática coreana» y lo acabamos por lo grande con el verbo que podríamos decir que es el más importante en toda la lengua coreana: 하다.
Este verbo se puede traducir como «hacer», pero dicho así quedaría en parte incorrecto. Su traducción se traduciría más correctamente como «ejecutar una acción».
Este verbo como tal no tiene mucha importancia, sino lo que se puede hacer con él. Este verbo «convierte» en verbos a los sustantivos a los que se les une.
Ejemplos: 공부(estudio) + 하다(hacer) = 공부하다 Estudiar
이야기 (historia, narrativa) + 하다 = 이야기하다 Narrar
노래 (canción) + 하다 = 노래하다 Cantar
El verbo 하다 es irregular en semiformal, se escribe 해요. En formal es 합니다.
Para negar este verbo es algo diferente al resto de verbo. Se niega sustantivo를/을 안 합니다. Por ejemplo: «공부를 안 하다» es No estudiar.